20:39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, 2 if you will not listen to me. 3 But my holy name will not be profaned 4 again by your sacrifices 5 and your idols. 20:40 For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them 6 in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things. 20:41 When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations.
1 tn See the note at 2:3.
2 sn Compare the irony here to Amos 4:4 and Jer 44:25.
3 tn Heb “and after, if you will not listen to me.” The translation leaves out “and after” for smoothness. The text is difficult. M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:374) suggests that it may mean “but afterwards, if you will not listen to me…” with an unspoken threat.
4 sn A similar concept may be found in Lev 18:21; 20:3.
5 tn Or “gifts.”
6 tn Heb “all of it.”