21:29 while seeing false visions for you
and reading lying omens for you 2 –
to place that sword 3 on the necks of the profane wicked, 4
whose day has come,
the time of final punishment.
1 tn Heb “drew my hand back.” This idiom also occurs in Lam 2:8 and Ps 74:11.
2 tn Heb “in the seeing concerning you falsehood, in divining concerning you a lie.” This probably refers to the attempts of the Ammonites to ward off judgment through prophetic visions and divination.
3 tn Heb “you”; the referent (the sword mentioned in v. 28) has been specified in the translation for clarity.
4 sn The second half of the verse appears to state that the sword of judgment would fall upon the wicked, despite their efforts to prevent it.
5 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.