Ezekiel 19:10-13

19:10 “‘Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water.

It was fruitful and full of branches because it was well-watered.

19:11 Its boughs were strong, fit for rulers’ scepters; it reached up into the clouds.

It stood out because of its height and its many branches.

19:12 But it was plucked up in anger; it was thrown down to the ground.

The east wind dried up its fruit;

its strong branches broke off and withered –

a fire consumed them.

19:13 Now it is planted in the wilderness,

in a dry and thirsty land.


tc The Hebrew text reads “in your blood,” but most emend to “in your vineyard,” assuming a ב-כ (beth-kaph) confusion. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:284. Another attractive emendation assumes a faulty word division and yields the reading “like a vine full of tendrils, which/because…”; see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:607, n. 68.

tn The word “fit” does not occur in the Hebrew text.

tn Heb “and it was seen by its height and by the abundance of its branches.”

sn The east wind symbolizes the Babylonians.

sn This metaphor depicts the Babylonian exile of the Davidic dynasty.