21:31 I will pour out my anger on you;
the fire of my fury I will blow on you.
I will hand you over to brutal men,
who are skilled in destruction.
27:9 The elders of Gebal 13 and her skilled men were within you, mending cracks; 14
all the ships of the sea and their mariners were within you to trade for your merchandise. 15
30:12 I will dry up the waterways
and hand the land over to 16 evil men.
I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners.
I, the Lord, have spoken!
1 tn Heb “the stumbling block of their iniquity.” This phrase is unique to the prophet Ezekiel.
2 tn Or “I will not reveal myself to them.” The Hebrew word is used in a technical sense here of seeking an oracle from a prophet (2 Kgs 1:16; 3:11; 8:8).
3 tc Some manuscripts and versions read “choice men,” while most manuscripts read “fugitives”; the difference arises from the reversal, or metathesis, of two letters, מִבְרָחָיו (mivrakhyv) for מִבְחָריו (mivkharyv).
4 tn Heb “fall.”
5 tn Heb “lusted after.”
6 sn Pekod was the name of an Aramean tribe (known as Puqudu in Mesopotamian texts) that lived in the region of the Tigris River.
7 sn Shoa was the name of a nomadic people (the Sutu) that lived in Mesopotamia.
8 sn Koa was the name of another Mesopotamian people group (the Qutu).
9 tn Heb “(was) in her.”
10 tn Heb “and men from the multitude of mankind.”
11 tn An alternate reading is “drunkards.” Sheba is located in the area of modern day Yemen.
12 tn Heb “they”; the referents (the sisters) have been specified in the translation for the sake of clarity.
13 sn Another Phoenician coastal city located between Sidon and Arvad.
14 tn Heb “strengthening damages.” Here “to strengthen” means to repair. The word for “damages” occurs several times in 1 Kgs 12 about some type of damage to the temple, which may have referred to or included cracks. Since the context describes Tyre in its glory, we do not expect this reference to damages to be of significant scale, even if there are repairmen. This may refer to using pitch to seal the seams of the ship, which had to be done periodically and could be considered routine maintenance rather than repair of damage.
15 sn The reference to “all the ships of the sea…within you” suggests that the metaphor is changing; previously Tyre had been described as a magnificent ship, but now the description shifts back to an actual city. The “ships of the sea” were within Tyre’s harbor. Verse 11 refers to “walls” and “towers” of the city.
16 tn Heb “and I will sell the land into the hand of.”
17 tn Heb “men of perpetuity.”
18 tn Heb “and bury the travelers and those who remain on the surface of the ground.” The reference to “travelers” seems odd and is omitted in the LXX. It is probably an accidental duplication (see v. 11).