14:17 “Or suppose I were to bring a sword against that land and say, ‘Let a sword pass through the land,’ and I were to kill both people and animals.
27:9 The elders of Gebal 1 and her skilled men were within you, mending cracks; 2
all the ships of the sea and their mariners were within you to trade for your merchandise. 3
1 sn Another Phoenician coastal city located between Sidon and Arvad.
2 tn Heb “strengthening damages.” Here “to strengthen” means to repair. The word for “damages” occurs several times in 1 Kgs 12 about some type of damage to the temple, which may have referred to or included cracks. Since the context describes Tyre in its glory, we do not expect this reference to damages to be of significant scale, even if there are repairmen. This may refer to using pitch to seal the seams of the ship, which had to be done periodically and could be considered routine maintenance rather than repair of damage.
3 sn The reference to “all the ships of the sea…within you” suggests that the metaphor is changing; previously Tyre had been described as a magnificent ship, but now the description shifts back to an actual city. The “ships of the sea” were within Tyre’s harbor. Verse 11 refers to “walls” and “towers” of the city.
4 tn Heb “five cubits” (i.e., 2.625 meters) according to the “long” cubit. See the note on the first occurrence of the phrase “10½ feet” in v. 5.
5 tn The phrase “upper chambers” is not in the Hebrew text but is supplied from the context.
6 tc The MT apparently evidences dittography, repeating most of the last word of the previous verse: “and like the openings of.”