16:20 “‘You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them 1 as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,
16:49 “‘See here – this was the iniquity 2 of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help 3 the poor and needy.
30:18 In Tahpanhes the day will be dark 6
when I break the yoke of Egypt there.
Her confident pride will cease within her;
a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.
32:16 This is a lament; they will chant it.
The daughters of the nations will chant it.
They will chant it over Egypt and over all her hordes,
declares the sovereign Lord.”
1 sn The sacrifice of children was prohibited in Lev 18:21; 20:2; Deut 12:31; 18:10.
2 tn Or “guilt.”
3 tn Heb “strengthen the hand of.”
4 tn The names Oholah and Oholibah are both derived from the word meaning “tent.” The meaning of Oholah is “her tent,” while Oholibah means “my tent is in her.”
5 sn In this allegory the Lord is depicted as being the husband of two wives. The OT law prohibited a man from marrying sisters (Lev 18:18), but the practice is attested in the OT (cf. Jacob). The metaphor is utilized here for illustrative purposes and does not mean that the Lord condoned such a practice or bigamy in general.
6 sn In Zeph 1:15 darkness is associated with the day of the
7 tn The Hebrew verb is used as a response to death (Jer 9:17-19; Amos 5:16).
8 sn Through this prophetic lament given by God himself, the prophet activates the judgment described therein. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:217, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:136-37.
9 tn Heb “Bring him down, her and the daughters of the powerful nations, to the earth below.” The verb “bring down” appears in the Hebrew text only once. Because the verb takes several objects here, the repetition of the verb in the translation improves the English style.
10 tn This apparently refers to personified Egypt.