13:8 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Because you have spoken false words and forecast delusion, look, 1 I am against you, 2 declares the sovereign Lord.
1 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
2 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
3 tn The Hebrew verb is feminine plural, indicating that it is the false prophetesses who are addressed here.