21:29 while seeing false visions for you
and reading lying omens for you 9 –
to place that sword 10 on the necks of the profane wicked, 11
whose day has come,
the time of final punishment.
1 sn The same description of a false prophet is found in Micah 2:11.
2 sn The
3 tn Or “confirmed”; NIV “to be fulfilled”; TEV “to come true.”
4 tn Heb “mother.”
5 sn Mesopotamian kings believed that the gods revealed the future through omens. They employed various divination techniques, some of which are included in the list that follows. A particularly popular technique was the examination and interpretation of the livers of animals. See R. R. Wilson, Prophecy and Society in Ancient Israel, 90-110.
6 tn This word refers to personal idols that were apparently used for divination purposes (Gen 31:19; 1 Sam 19:13, 16).
7 tn Heb “sees.”
8 tn Heb “the liver.”
9 tn Heb “in the seeing concerning you falsehood, in divining concerning you a lie.” This probably refers to the attempts of the Ammonites to ward off judgment through prophetic visions and divination.
10 tn Heb “you”; the referent (the sword mentioned in v. 28) has been specified in the translation for clarity.
11 sn The second half of the verse appears to state that the sword of judgment would fall upon the wicked, despite their efforts to prevent it.
12 tn Heb “her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.