13:10 “‘This is because they have led my people astray saying, “All is well,” 1 when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, 2 they coat it with whitewash. 13:11 Tell the ones who coat it with whitewash that it will fall. When there is a deluge of rain, hailstones 3 will fall and a violent wind will break out. 4
1 tn Or “peace.”
2 tn The Hebrew word only occurs here in the Bible. According to L. C. Allen (Ezekiel [WBC], 1:202-3) it is also used in the Mishnah of a wall of rough stones without mortar. This fits the context here comparing the false prophetic messages to a nice coat of whitewash on a structurally unstable wall.
3 tn Heb “and you, O hailstones.”
4 sn A violent wind will break out. God’s judgments are frequently described in storm imagery (Pss 18:7-15; 77:17-18; 83:15; Isa 28:17; 30:30; Jer 23:19; 30:23).
5 tn Or “within it,” referring to the city of Jerusalem.
6 tn Heb “her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.