21:26 this is what the sovereign Lord says:
Tear off the turban, 4
take off the crown!
Things must change! 5
Exalt the lowly,
bring down the proud! 6
1 tn Heb “their way on their head I have placed.”
2 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.
3 sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).
4 tn Elsewhere in the Bible the turban is worn by priests (Exod 28:4, 37, 39; 29:6; 39:28, 31; Lev 8:9; 16:4), but here a royal crown is in view.
5 tn Heb “This not this.”
6 tn Heb “the high one.”
7 tc Instead of an energic nun (ן), the text may have read a third masculine plural suffix ם (mem), “them,” which was confused with ן (nun) in the old script. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:621.
tn This word is not in the Hebrew text but is supplied from the context.