13:13 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: In my rage I will make a violent wind break out. In my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.
17:7 “‘There was another great eagle 15
with broad wings and thick plumage.
Now this vine twisted its roots toward him
and sent its branches toward him
to be watered from the soil where it was planted.
30:11 He and his people with him,
the most terrifying of the nations, 20
will be brought there to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt,
and fill the land with corpses.
30:18 In Tahpanhes the day will be dark 21
when I break the yoke of Egypt there.
Her confident pride will cease within her;
a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.
32:26 “Meshech-Tubal is there, along with all her hordes around her grave. 22 All of them are uncircumcised, killed by the sword, for they spread their terror in the land of the living.
32:29 “Edom is there with her kings and all her princes. Despite their might they are laid with those killed by the sword; they lie with the uncircumcised and those who descend to the pit.
46:19 Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests which faced north. There I saw 33 a place at the extreme western end.
46:21 Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and I noticed 34 that in every corner of the court there was a court.
1 sn The prophet’s name, Ezekiel, means in Hebrew “May God strengthen.”
2 tn Or “to Ezekiel son of Buzi the priest.”
3 tn Heb “Chaldeans.” The name of the tribal group ruling Babylon, “Chaldeans” is used as metonymy for the whole empire of Babylon. The Babylonians worked with the Medes to destroy the Assyrian Empire near the end of the 7th century
4 tn Or “power.”
sn Hand in the OT can refer metaphorically to power, authority, or influence. In Ezekiel God’s “hand” being on the prophet is regularly associated with communication or a vision from God (3:14, 22; 8:1; 37:1; 40:1).
5 tn See Ezek 1:4.
6 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmar’eh) to מִמַּרְאֵה (mimmar’eh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.
7 tn Or “canal.”
8 sn The day refers to the day of the Lord, a concept which, beginning in Amos 5:18-20, became a common theme in the OT prophetic books. It refers to a time when the Lord intervenes in human affairs as warrior and judge.
9 tc The LXX reads “neither tumult nor birth pains.” The LXX varies at many points from the MT in this chapter. The context suggests that one or both of these would be present on a day of judgment, thus favoring the MT. Perhaps more significant is the absence of “the mountains” in the LXX. If the ר (resh) in הָרִים (harim, “the mountains” not “on the mountains”) were a ד (dalet), which is a common letter confusion, then it could be from the same root as the previous word, הֵד (hed), meaning “the day is near – with destruction, not joyful shouting.”
10 tn Or “Babylonians” (NCV, NLT).
sn The Chaldeans were a group of people in the country south of Babylon from which Nebuchadnezzar came. The Chaldean dynasty his father established became the name by which the Babylonians are regularly referred to in the book of Jeremiah, while Jeremiah’s contemporary, Ezekiel, uses both terms.
11 sn He will not see it. This prediction was fulfilled in 2 Kgs 25:7 and Jer 52:11, which recount how Zedekiah was blinded before being deported to Babylon.
12 sn There he will die. This was fulfilled when King Zedekiah died in exile (Jer 52:11).
13 tn Heb “and you, O hailstones.”
14 sn A violent wind will break out. God’s judgments are frequently described in storm imagery (Pss 18:7-15; 77:17-18; 83:15; Isa 28:17; 30:30; Jer 23:19; 30:23).
15 sn The phrase another great eagle refers to Pharaoh Hophra.
16 tn Heb “ways.”
17 tn Heb “loathe yourselves in your faces.”
18 tn Heb “I will put.” No object is supplied in the Hebrew, prompting many to emend the text to “I will blow.” See BHS and verse 21.
19 tc Thus the Masoretic Text. The LXX, Syriac, and Vulgate translate as though the Hebrew read “cause to inhabit.”
20 tn The Babylonians were known for their cruelty (2 Kgs 25:7).
21 sn In Zeph 1:15 darkness is associated with the day of the
22 tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).
23 tn Heb “his blood will be on his own head.”
24 tn Heb “good.”
25 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
26 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).
27 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters).
28 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).
29 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters).
30 tn Heb “five cubits” (i.e., 2.625 meters).
31 tn Or “railings.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:218.
32 tc The MT apparently evidences dittography, repeating most of the last word of the previous verse: “and like the openings of.”
33 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
34 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
35 tn Heb “two hundred fifty cubits” (i.e., 131.25 meters); the phrase occurs three more times in this verse.
36 sn See Rev 21:12-14.