26:7 “For this is what the sovereign Lord says: Take note that 4 I am about to bring King Nebuchadrezzar 5 of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people.
27:11 The Arvadites 6 joined your army on your walls all around,
and the Gammadites 7 were in your towers.
They hung their quivers 8 on your walls all around;
they perfected your beauty.
1 tn Heb “Shaddai” (probably meaning “one of the mountain”), a title that depicts God as the sovereign ruler of the world who dispenses justice. The Old Greek translation omitted the phrase “voice of the Almighty.”
2 tn The only other occurrence of the Hebrew word translated “tumult” is in Jer 11:16. It indicates a noise like that of the turmoil of a military camp or the sound of an army on the march.
3 tn Heb “deal with” or “work with.”
4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something.
5 tn Heb “Nebuchadrezzar” is a variant and more correct spelling of Nebuchadnezzar, as the Babylonian name Nabu-kudurri-usur has an an “r” rather than an “n.”
6 tn Heb “sons of Arvad.”
7 sn The identity of the Gammadites is uncertain.
8 tn See note on “quivers” in Jer 51:11 on the meaning of Hebrew שֶׁלֶט (shelet) and also M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:553.
9 sn The Hebrew text mentions two different types of shields here.