Exodus 35:25

35:25 Every woman who was skilled spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,

Exodus 36:2

36:2 Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom the Lord had put skill – everyone whose heart stirred him to volunteer to do the work,

Exodus 36:4

36:4 So all the skilled people who were doing all the work on the sanctuary came from the work they were doing

tn Heb “wisdom of heart,” which means that they were skilled and could make all the right choices about the work.

tn The verb קָרָא (qara’) plus the preposition “to” – “to call to” someone means “to summon” that person.

tn Here there is a slight change: “in whose heart Yahweh had put skill.”

tn Or “whose heart was willing.”

sn The verb means more than “approach” or “draw near”; קָרַב (qarav) is the word used for drawing near the altar as in bringing an offering. Here they offer themselves, their talents and their time.

tn Heb “a man, a man from his work”; or “each one from his work.”