Exodus 26:27

26:27 and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames on the back of the tabernacle on the west.

Exodus 26:15

26:15 “You are to make the frames for the tabernacle out of acacia wood as uprights.

Exodus 26:20

26:20 and for the second side of the tabernacle, the north side, twenty frames,

Exodus 26:22-23

26:22 And for the back of the tabernacle on the west you will make six frames. 26:23 You are to make two frames for the corners of the tabernacle on the back.

Exodus 26:28

26:28 The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.

Exodus 36:20

36:20 He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.

Exodus 36:25

36:25 and for the second side of the tabernacle, the north side, he made twenty frames

Exodus 36:27-28

36:27 And for the back of the tabernacle on the west he made six frames. 36:28 He made two frames for the corners of the tabernacle on the back.

Exodus 36:30-31

36:30 So there were eight frames and their silver bases, sixteen bases, two bases under each frame.

36:31 He made bars of acacia wood, five for the frames on one side of the tabernacle


tn There is debate whether the word הַקְּרָשִׁים (haqqÿrashim) means “boards” (KJV, ASV, NAB, NASB) or “frames” (NIV, NCV, NRSV, TEV) or “planks” (see Ezek 27:6) or “beams,” given the size of them. The literature on this includes M. Haran, “The Priestly Image of the Tabernacle,” HUCA 36 (1965): 192; B. A. Levine, “The Description of the Tabernacle Texts of the Pentateuch,” JAOS 85 (1965): 307-18; J. Morgenstern, “The Ark, the Ephod, and the Tent,” HUCA 17 (1942/43): 153-265; 18 (1943/44): 1-52.

tn “Wood” is an adverbial accusative.

tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).

tn Or “westward” (toward the sea).

sn The term rendered “corners” is “an architectural term for some kind of special corner structure. Here it seems to involve two extra supports, one at each corner of the western wall” (N. M. Sarna, Exodus [JPSTC], 170).

sn These bars served as reinforcements to hold the upright frames together. The Hebrew term for these bars is also used of crossbars on gates (Judg 16:3; Neh 3:3).

tn There is debate whether the word הַקְּרָשִׁים (haqqÿrashim) means “boards” or “frames” or “planks” (see Ezek 27:6) or “beams,” given the size of them. The literature on this includes M. Haran, “The Priestly Image of the Tabernacle,” HUCA 36 (1965): 192; B. A. Levine, “The Description of the Tabernacle Texts of the Pentateuch,” JAOS 85 (1965): 307-18; J. Morgenstern, “The Ark, the Ephod, and the Tent,” HUCA 17 (1942/43): 153-265; 18 (1943/44): 1-52.

tn “Wood” is an adverbial accusative.

tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).