34:11 “Obey 2 what I am commanding you this day. I am going to drive out 3 before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
36:2 Moses summoned 4 Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom 5 the Lord had put skill – everyone whose heart stirred him 6 to volunteer 7 to do the work,
40:33 And he set up the courtyard around the tabernacle and the altar, and put the curtain at the gate of the courtyard. So Moses finished the work.
1 tn Heb “the beast of the field.”
2 tn The covenant duties begin with this command to “keep well” what is being commanded. The Hebrew expression is “keep for you”; the preposition and the suffix form the ethical dative, adding strength to the imperative.
3 tn Again, this is the futur instans use of the participle.
4 tn The verb קָרָא (qara’) plus the preposition “to” – “to call to” someone means “to summon” that person.
5 tn Here there is a slight change: “in whose heart Yahweh had put skill.”
6 tn Or “whose heart was willing.”
7 sn The verb means more than “approach” or “draw near”; קָרַב (qarav) is the word used for drawing near the altar as in bringing an offering. Here they offer themselves, their talents and their time.