Exodus 22:20

22:20 “Whoever sacrifices to a god other than the Lord alone must be utterly destroyed.

Exodus 25:7

25:7 onyx stones, and other gems to be set in the ephod and in the breastpiece.

Exodus 35:9

35:9 onyx stones, and other gems for mounting on the ephod and the breastpiece.

tn Heb “not to Yahweh.”

tn The verb חָרַם (kharam) means “to be devoted” to God or “to be banned.” The idea is that it would be God’s to do with as he liked. What was put under the ban was for God alone, either for his service or for his judgment. But it was out of human control. Here the verb is saying that the person will be utterly destroyed.

tn Heb “and stones.”

tn Heb “filling.”