Exodus 22:12

22:12 But if it was stolen from him, he will pay its owner.

Exodus 21:31

21:31 If the ox gores a son or a daughter, the owner will be dealt with according to this rule.

tn Both with this verb “stolen” and in the next clauses with “torn in pieces,” the text uses the infinitive absolute construction with less than normal emphasis; as Gesenius says, in conditional clauses, an infinitive absolute stresses the importance of the condition on which some consequence depends (GKC 342-43 §113.o).

sn The point is that the man should have taken better care of the animal.

tn Heb “it”; the referent (the ox) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “he”; the referent (the owner) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “according to this judgment it shall be done to him.”