Exodus 20:9

20:9 For six days you may labor and do all your work,

Exodus 25:39

25:39 About seventy-five pounds of pure gold is to be used for it and for all these utensils.

tn The text has simply “six days,” but this is an adverbial accusative of time, answering how long they were to work (GKC 374 §118.k).

tn The imperfect tense has traditionally been rendered as a commandment, “you will labor.” But the point of this commandment is the prohibition of work on the seventh day. The permission nuance of the imperfect works well here.

tn This is the occupation, or business of the work week.

tn Heb “a talent.”

tn The text has “he will make it” or “one will make it.” With no expressed subject it is given a passive translation.