Exodus 12:34

12:34 So the people took their dough before the yeast was added, with their kneading troughs bound up in their clothing on their shoulders.

Exodus 36:38

36:38 and its five posts and their hooks. He overlaid their tops and their bands with gold, but their five bases were bronze.

Exodus 38:19

38:19 with four posts and their four bronze bases. Their hooks and their bands were silver, and their tops were overlaid with silver.

tn The imperfect tense after the adverb טֶרֶם (terem) is to be treated as a preterite: “before it was leavened,” or “before the yeast was added.” See GKC 314-15 §107.c.

tn The word is “their heads”; technically it would be “their capitals” (so ASV, NAB, NRSV). The bands were bands of metal surrounding these capitals just beneath them. These are not mentioned in Exod 26:37, and it sounds like the posts are to be covered with gold. But the gradation of metals is what is intended: the posts at the entrance to the Most Holy Place are all of gold; the posts at the entrance to the tent are overlaid with gold at the top; and the posts at the entrance to the courtyard are overlaid with silver at the top (S. R. Driver, Exodus, 387, citing Dillmann without reference).

sn For a good summary of the differences between the instruction section and the completion section, and the reasons for the changes and the omissions, see B. Jacob, Exodus, 1022-23.