Esther 8:15-16

8:15 Now Mordecai went out from the king’s presence in purple and white royal attire, with a large golden crown and a purple linen mantle. The city of Susa shouted with joy. 8:16 For the Jews there was radiant happiness and joyous honor.


tn Heb “shouted and rejoiced.” The expression is a hendiadys (see the note on 5:10 for an explanation of this figure).

tn Heb “light and gladness and joy and honor” (so NASB). The present translation understands the four terms to be a double hendiadys.