Esther 3:8

3:8 Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a particular people that is dispersed and spread among the inhabitants throughout all the provinces of your kingdom whose laws differ from those of all other peoples. Furthermore, they do not observe the king’s laws. It is not appropriate for the king to provide a haven for them.

Esther 3:13

3:13 Letters were sent by the runners to all the king’s provinces stating that they should destroy, kill, and annihilate all the Jews, from youth to elderly, both women and children, on a particular day, namely the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month of Adar), and to loot and plunder their possessions.

tn Heb “one people.” Note the subtle absence at this point of a specific mention of the Jewish people by name.

tn Heb “peoples” (so NASB, NIV); NAB “nations”

tn Heb “to cause them to rest”; NASB “to let them remain”; NAB, NIV, NRSV “to tolerate them.”

tn The words “stating that” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.

tn Heb “children and women.” The translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.

tc The LXX does not include the words “on the thirteenth day.”