5:14 Haman’s 5 wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a gallows seventy-five feet 6 high built, and in the morning tell the king that Mordecai should be hanged on it. Then go with the king to the banquet contented.” 7
It seemed like a good idea to Haman, so he had the gallows built.
8:11 The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves – to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their women and children, 8 and to confiscate their property.
1 tn The words “stating that” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.
2 tn Heb “children and women.” The translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.
3 tc The LXX does not include the words “on the thirteenth day.”
4 tn Heb “given” (so KJV); NASB, NRSV, TEV, NLT “issued”; NIV “published”; NAB “promulgated.”
5 tn Heb “his”; the referent (Haman) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “fifty cubits.” Assuming a standard length for the cubit of about 18 inches (45 cm), this would be about seventy-five feet (22.5 meters), which is a surprisingly tall height for the gallows. Perhaps the number assumes the gallows was built on a large supporting platform or a natural hill for visual effect, in which case the structure itself may have been considerably smaller. Cf. NCV “a seventy-five foot platform”; CEV “a tower built about seventy-five feet high.”
7 tn Or “joyful”; NRSV “in good spirits”; TEV “happy.”
8 tn Heb “children and women.” As in 3:13, the translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.
9 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Heb “his”; the referent (Haman) has been specified in the translation for clarity.