Esther 2:4

2:4 Let the young woman whom the king finds most attractive become queen in place of Vashti.” This seemed like a good idea to the king, so he acted accordingly.

Esther 9:4

9:4 Mordecai was of high rank in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.


tn Heb “who is good in the eyes of the king.”

tn Heb “the matter was good in the eyes of the king.” Cf. TEV “The king thought this was good advice.”

tn Heb “great”; NRSV “powerful”; NIV “prominent”; NCV “very important.”

tn Heb “the man Mordecai” (so NASB, NRSV).