Esther 2:4
2:4 Let the young woman whom the king finds most attractive 1 become queen in place of Vashti.” This seemed like a good idea to the king, 2 so he acted accordingly.
Esther 9:4
9:4 Mordecai was of high rank 3 in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence 4 continued to become greater and greater.
1 tn Heb “who is good in the eyes of the king.”
2 tn Heb “the matter was good in the eyes of the king.” Cf. TEV “The king thought this was good advice.”
3 tn Heb “great”; NRSV “powerful”; NIV “prominent”; NCV “very important.”
4 tn Heb “the man Mordecai” (so NASB, NRSV).