Ephesians 2:4

2:4 But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

Ephesians 5:11

5:11 Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather expose them.

Ephesians 5:13

5:13 But all things being exposed by the light are made evident.

Ephesians 5:15

Live Wisely

5:15 Therefore be very careful how you live – not as unwise but as wise,

Ephesians 5:18

5:18 And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,

Ephesians 5:32

5:32 This mystery is great – but I am actually speaking with reference to Christ and the church.

tn The Greek conjunction καὶ (kai) seems to be functioning here ascensively, (i.e., “even”), but is difficult to render in this context using good English. It may read something like: “but rather even expose them!”

tn Grk “rather even expose.”

tn Grk “in which.”

tn Or “dissipation.” See BDAG 148 s.v. ἀσωτία.

tn Many have taken ἐν πνεύματι (en pneumati) as indicating content, i.e., one is to be filled with the Spirit. ExSyn 375 states, “There are no other examples in biblical Greek in which ἐν + the dative after πληρόω indicates content. Further, the parallel with οἴνῳ as well as the common grammatical category of means suggest that the idea intended is that believers are to be filled by means of the [Holy] Spirit. If so there seems to be an unnamed agent. The meaning of this text can only be fully appreciated in light of the πληρόω language in Ephesians. Always the term is used in connection with a member of the Trinity. Three considerations seem to be key: (1) In Eph 3:19 the ‘hinge’ prayer introducing the last half of the letter makes a request that the believers ‘be filled with all the fullness of God’ (πληρωθῆτε εἰς πᾶν πλήρωμα τοῦ θεοῦ). The explicit content of πληρόω is thus God’s fullness (probably a reference to his moral attributes). (2) In 4:10 Christ is said to be the agent of filling (with v. 11 adding the specifics of his giving spiritual gifts). (3) The author then brings his argument to a crescendo in 5:18: Believers are to be filled by Christ by means of the Spirit with the content of the fullness of God.”

tn The term “actually” is not in the Greek text, but is supplied in the English translation to bring out the heightened sense of the statement.