9:7 Remember – don’t ever forget 1 – how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him. 2
1 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (’al-tishÿkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.
2 tn Heb “the
3 tn Heb “your sin.” This is a metonymy in which the effect (sin) stands for the cause (the metal calf).
4 tn Heb “burned it with fire.”
5 sn Taberah. By popular etymology this derives from the Hebrew verb בָעַר (ba’ar, “to burn”), thus, here, “burning.” The reference is to the
6 sn Massah. See note on this term in Deut 6:16.
7 sn Kibroth-Hattaavah. This place name means in Hebrew “burial places of appetite,” that is, graves that resulted from overindulgence. The reference is to the Israelites stuffing themselves with the quail God had provided and doing so with thanklessness (Num 11:31-35).
8 tn Heb “the
9 tn Heb “the mouth of the Lord your God,” that is, against the commandment that he had spoken.
10 tn Heb “the