Deuteronomy 9:26

9:26 I prayed to him: O, Lord God, do not destroy your people, your valued property that you have powerfully redeemed, whom you brought out of Egypt by your strength.

Deuteronomy 21:8

21:8 Do not blame your people Israel whom you redeemed, O Lord, and do not hold them accountable for the bloodshed of an innocent person.” Then atonement will be made for the bloodshed.

Deuteronomy 32:43

32:43 Cry out, O nations, with his people,

for he will avenge his servants’ blood;

he will take vengeance against his enemies,

and make atonement for his land and people.

Deuteronomy 33:7

Blessing on Judah

33:7 And this is the blessing to Judah. He said,

Listen, O Lord, to Judah’s voice,

and bring him to his people.

May his power be great,

and may you help him against his foes.

Deuteronomy 33:11

33:11 Bless, O Lord, his goods,

and be pleased with his efforts;

undercut the legs of any who attack him,

and of those who hate him, so that they cannot stand.


tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

tn Heb “Lord Lord” (אֲדֹנָי יְהוִה, ’adonay yÿhvih). The phrase is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God” (אֲדֹנָי אֱלֹהִים, ’adonayelohim). See also the note on the phrase “Lord God” in Deut 3:24.

tn Heb “your inheritance”; NLT “your special (very own NRSV) possession.” Israel is compared to landed property that one would inherit from his ancestors and pass on to his descendants.

tn Heb “you have redeemed in your greatness.”

tn Heb “by your strong hand.”

tn Heb “Atone for.”

tn Heb “and do not place innocent blood in the midst of your people Israel.”

tn The words “the blessing” are supplied in the translation for clarity and stylistic reasons.

tn Heb “smash the sinews [or “loins,” so many English versions].” This part of the body was considered to be center of one’s strength (cf. Job 40:16; Ps 69:24; Prov 31:17; Nah 2:2, 11). See J. H. Tigay, Deuteronomy (JPSTC), 325.