Deuteronomy 9:26

9:26 I prayed to him: O, Lord God, do not destroy your people, your valued property that you have powerfully redeemed, whom you brought out of Egypt by your strength.

Deuteronomy 19:14

Laws Concerning Witnesses

19:14 You must not encroach on your neighbor’s property, which will have been defined in the inheritance you will obtain in the land the Lord your God is giving you.

Deuteronomy 24:7

24:7 If a man is found kidnapping a person from among his fellow Israelites, and regards him as mere property 10  and sells him, that kidnapper 11  must die. In this way you will purge 12  evil from among you.


tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

tn Heb “Lord Lord” (אֲדֹנָי יְהוִה, ’adonay yÿhvih). The phrase is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God” (אֲדֹנָי אֱלֹהִים, ’adonayelohim). See also the note on the phrase “Lord God” in Deut 3:24.

tn Heb “your inheritance”; NLT “your special (very own NRSV) possession.” Israel is compared to landed property that one would inherit from his ancestors and pass on to his descendants.

tn Heb “you have redeemed in your greatness.”

tn Heb “by your strong hand.”

tn Heb “border.” Cf. NRSV “You must not move your neighbor’s boundary marker.”

tn Heb “which they set off from the beginning.”

tn The Hebrew text includes “to possess it.” This phrase has been left untranslated to avoid redundancy.

tn Heb “from his brothers, from the sons of Israel.” The terms “brothers” and “sons of Israel” are in apposition; the second defines the first more specifically.

10 tn Or “and enslaves him.”

11 tn Heb “that thief.”

12 tn Heb “burn.” See note on the word “purge” in Deut 19:19.