1 tn On the phrase “metal calf,” see note on the term “metal image” in v. 12.
2 tn Heb “the
3 tn Heb “man,” but in a generic sense here.
4 tn The Hebrew term translated here “abhorrent” (תּוֹעֵבָה, to’evah) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.
5 tn Heb “craftsman’s hands.”
6 tn Or “So be it!” The term is an affirmation expressing agreement with the words of the Levites.