Deuteronomy 8:16
8:16 fed you in the desert with manna (which your ancestors had never before known) so that he might by humbling you test you 1 and eventually bring good to you.
Deuteronomy 15:11
15:11 There will never cease to be some poor people in the land; therefore, I am commanding you to make sure you open 2 your hand to your fellow Israelites 3 who are needy and poor in your land.
Deuteronomy 17:16
17:16 Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, 4 for the Lord has said you must never again return that way.
Deuteronomy 21:3
21:3 Then the elders of the city nearest to the corpse 5 must take from the herd a heifer that has not been worked – that has never pulled with the yoke –
Deuteronomy 22:29
22:29 The man who has raped her must pay her father fifty shekels of silver and she must become his wife because he has violated her; he may never divorce her as long as he lives.
Deuteronomy 28:56
28:56 Likewise, the most 6 tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, 7 will turn against her beloved husband, her sons and daughters,
1 tn Heb “in order to humble you and in order to test you.” See 8:2.
2 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “make sure.”
3 tn Heb “your brother.”
4 tn Heb “in order to multiply horses.” The translation uses “do so” in place of “multiply horses” to avoid redundancy (cf. NAB, NIV).
5 tn Heb “slain [one].”
6 tc The LXX adds σφόδρα (sfodra, “very”) to bring the description into line with v. 54.
7 tn Heb “delicateness and tenderness.”