Deuteronomy 5:33
5:33 Walk just as he 1 has commanded you so that you may live, that it may go well with you, and that you may live long 2 in the land you are going to possess.
Deuteronomy 22:7
22:7 You must be sure 3 to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.
1 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.
2 tn Heb “may prolong your days”; NAB “may have long life”; TEV “will continue to live.”
3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “be sure.”