4:41 Then Moses selected three cities in the Transjordan, toward the east.
22:13 Suppose a man marries a woman, has sexual relations with her, 3 and then rejects 4 her,
1 tn The Hebrew text includes “to the people,” but this phrase has not been included in the translation for stylistic reasons.
2 tn Heb “princes of hosts.”
3 tn Heb “goes to her,” a Hebrew euphemistic idiom for sexual relations.
4 tn Heb “hate.” See note on the word “other” in Deut 21:15. Cf. NAB “comes to dislike”; NASB “turns against”; TEV “decides he doesn’t want.”
5 tn Heb “discipline.”
6 tn Heb “lies with any animal” (so NASB, NRSV). “To lie with” is a Hebrew euphemism for having sexual relations with someone (or in this case, some animal).