30:11 “This commandment I am giving 3 you today is not too difficult for you, nor is it too remote.
1 tn Heb “our eyes.” This is a figure of speech known as synecdoche in which the part (the eyes) is put for the whole (the entire person).
2 tn Heb “seen”; the implied object (the crime committed) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you.”
4 tn Or “dimmed.” The term could refer to dull appearance or to dimness caused by some loss of visual acuity.
5 tn Heb “sap.” That is, he was still in possession of his faculties or liveliness.