Deuteronomy 4:21

4:21 But the Lord became angry with me because of you and vowed that I would never cross the Jordan nor enter the good land that he is about to give you.

Deuteronomy 2:13

2:13 Now, get up and cross the Wadi Zered.” So we did so.

Deuteronomy 2:18

2:18 “Today you are going to cross the border of Moab, that is, of Ar.

Deuteronomy 31:3

31:3 As for the Lord your God, he is about to cross over before you; he will destroy these nations before you and dispossess them. As for Joshua, he is about to cross before you just as the Lord has said.

tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 4:3.

tn The Hebrew text includes “(as) an inheritance,” or “(as) a possession.”

sn Wadi Zered. Now known as Wadi el-H£esa, this valley marked the boundary between Moab to the north and Edom to the south.

tn Heb “we crossed the Wadi Zered.” This has been translated as “we did so” for stylistic reasons, to avoid redundancy.

sn Ar. See note on this word in Deut 2:9.