Deuteronomy 3:25-26
3:25 Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River – this good hill country and the Lebanon!” 1
3:26 But the Lord was angry at me because of you and would not listen to me. Instead, he 2 said to me, “Enough of that! 3 Do not speak to me anymore about this matter.
1 tn The article is retained in the translation (“the Lebanon,” cf. also NAB, NRSV) to indicate that a region (rather than the modern country of Lebanon) is referred to here. Other recent English versions accomplish this by supplying “mountains” after “Lebanon” (TEV, CEV, NLT).
2 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here.
3 tn Heb “much to you” (an idiom).