Deuteronomy 2:7

2:7 All along the way I, the Lord your God, have blessed your every effort. I have been attentive to your travels through this great wasteland. These forty years I have been with you; you have lacked for nothing.’”

Deuteronomy 16:10

16:10 Then you are to celebrate the Festival of Weeks before the Lord your God with the voluntary offering that you will bring, in proportion to how he has blessed you.

Deuteronomy 28:4

28:4 Your children will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

tn The Hebrew text does not have the first person pronoun; it has been supplied for purposes of English style (the Lord is speaking here).

tn Heb “all the work of your hands.”

tn Heb “he has.” This has been converted to first person in the translation in keeping with English style.

tn Heb “known” (so ASV, NASB); NAB “been concerned about.”

tn Heb “the Lord your God has.” This has been replaced in the translation by the first person pronoun (“I”) in keeping with English style.

tn The Hebrew phrase חַג שָׁבֻעוֹת (khag shavuot) is otherwise known in the OT (Exod 23:16) as קָצִיר (qatsir, “harvest”) and in the NT as πεντηχοστή (penthcosth, “Pentecost”).

tn Heb “the sufficiency of the offering of your hand.”

tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).