Deuteronomy 19:17-18

19:17 then both parties to the controversy must stand before the Lord, that is, before the priests and judges who will be in office in those days. 19:18 The judges will thoroughly investigate the matter, and if the witness should prove to be false and to have given false testimony against the accused,

Deuteronomy 21:2

21:2 your elders and judges must go out and measure how far it is to the cities in the vicinity of the corpse.

Deuteronomy 25:1

25:1 If controversy arises between people, they should go to court for judgment. When the judges hear the case, they shall exonerate the innocent but condemn the guilty.


tn The appositional construction (“before the Lord, that is, before the priests and judges”) indicates that these human agents represented the Lord himself, that is, they stood in his place (cf. Deut 16:18-20; 17:8-9).

tn Heb “his brother” (also in the following verse).

tn Heb “surrounding the slain [one].”

tn Heb “men.”

tn Heb “they”; the referent (the judges) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “declare to be just”; KJV, NASB “justify the righteous”; NAB, NIV “acquitting the innocent.”

tn Heb “declare to be evil”; NIV “condemning the guilty (+ party NAB).”