Deuteronomy 13:7

13:7 the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth to the other).

Deuteronomy 15:22

15:22 You may eat it in your villages, whether you are ritually impure or clean, just as you would eat a gazelle or an ibex.

Deuteronomy 23:19

Respect for Others’ Property

23:19 You must not charge interest on a loan to your fellow Israelite, whether on money, food, or anything else that has been loaned with interest.


tn Or “land” (so NIV, NCV); the same Hebrew word can be translated “land” or “earth.”

tn Heb “in your gates.”

tc The LXX adds ἐν σοί (en soi, “among you”) to make clear that the antecedent is the people and not the animals. That is, the people, whether ritually purified or not, may eat such defective animals.

tn Heb “to your brother” (likewise in the following verse). Since this is not limited to actual siblings, “fellow Israelite” is used in the translation (cf. NAB, NASB “countrymen”).