4:15 Be very careful, 3 then, because you saw no form at the time the Lord spoke to you at Horeb from the middle of the fire.
1 tn The Hebrew participle indicates imminent future action here, though some English versions treat it as a predictive future (“will go ahead of you,” NCV; cf. also TEV, CEV).
2 tn Heb “according to all which he did for you in Egypt before your eyes.”
3 tn Heb “give great care to your souls.”
4 tn Heb “the