Deuteronomy 1:12

1:12 But how can I alone bear up under the burden of your hardship and strife?

Deuteronomy 1:26

Disobedience at Kadesh Barnea

1:26 You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the Lord your God.

Deuteronomy 2:13

2:13 Now, get up and cross the Wadi Zered.” So we did so.

Deuteronomy 32:23

32:23 I will increase their disasters,

I will use up my arrows on them.

Deuteronomy 32:40

32:40 For I raise up my hand to heaven,

and say, ‘As surely as I live forever,


tn Heb “the mouth of the Lord your God.” To include “the mouth” would make for odd English style. The mouth stands by metonymy for the Lord’s command, which in turn represents the Lord himself.

sn Wadi Zered. Now known as Wadi el-H£esa, this valley marked the boundary between Moab to the north and Edom to the south.

tn Heb “we crossed the Wadi Zered.” This has been translated as “we did so” for stylistic reasons, to avoid redundancy.

tn Heb “upon them.”