Daniel 9:3-4

9:3 So I turned my attention to the Lord God to implore him by prayer and requests, with fasting, sackcloth, and ashes. 9:4 I prayed to the LORD my God, confessing in this way:

“O Lord, great and awesome God who is faithful to his covenant with those who love him and keep his commandments,

Daniel 9:20

Gabriel Gives to Daniel a Prophecy of Seventy Weeks

9:20 While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain


tn Heb “face.”

tn The Hebrew phrase translated “Lord God” here is אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים (’adonay haelohim).

sn When lamenting, ancient Israelites would fast, wear sackcloth, and put ashes on their heads to show their sorrow and contrition.

tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 7, 9, 15, 16, and 19 is אֲדֹנָי (’adonay).

tn Heb “who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.

tn Heb “the holy mountain of my God.”