Daniel 8:11

8:11 It also acted arrogantly against the Prince of the army, from whom the daily sacrifice was removed and whose sanctuary was thrown down.

Daniel 9:17

9:17 “So now, our God, accept the prayer and requests of your servant, and show favor to your devastated sanctuary for your own sake.

Daniel 11:31

11:31 His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.

sn The prince of the army may refer to God (cf. “whose sanctuary” later in the verse) or to the angel Michael (cf. 12:1).

tn Or perhaps “and by him,” referring to Antiochus rather than to God.

sn Here the sanctuary is a reference to the temple of God in Jerusalem.

tn Heb “hear.” Here the verb refers to hearing favorably, accepting the prayer and responding positively.

tn Heb “let your face shine.” This idiom pictures God smiling in favor. See Pss 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19.

tn Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19.

tn Heb “arms.”

tn Heb “the sanctuary, the fortress.”

tn Heb “will give.”