1 tn Aram “in strength.”
2 tn Aram “cause to enter.”
3 tn Aram “answered and said.”
4 sn Purple was a color associated with royalty in the ancient world.
5 tn The term translated “golden collar” here probably refers to something more substantial than merely a gold chain (cf. NIV, NCV, NRSV, NLT) or necklace (cf. NASB).
6 tn Heb “turn your ear.”
7 tn Heb “desolations.” The term refers here to the ruined condition of Judah’s towns.
8 tn Heb “over which your name is called.” Cf. v. 19. This expression implies that God is the owner of his city, Jerusalem. Note the use of the idiom in 2 Sam 12:28; Isa 4:1; Amos 9:12.
9 tn Heb “praying our supplications before you.”