Daniel 3:4

3:4 Then the herald made a loud proclamation: “To you, O peoples, nations, and language groups, the following command is given:

Daniel 4:2

4:2 I am delighted to tell you about the signs and wonders that the most high God has done for me.

Daniel 4:24

4:24 this is the interpretation, O king! It is the decision of the Most High that this has happened to my lord the king.

Daniel 12:7-8

12:7 Then I heard the man clothed in linen who was over the waters of the river as he raised both his right and left hands to the sky and made an oath by the one who lives forever: “It is for a time, times, and half a time. Then, when the power of the one who shatters the holy people has been exhausted, all these things will be finished.”

12:8 I heard, but I did not understand. So I said, “Sir, what will happen after these things?”


tn According to BDB 1097 s.v. כָּרוֹז the Aramaic word used here is a Greek loanword, but other scholars have argued instead for a Persian derivation (HALOT 1902 s.v. *כָּרוֹז).

tn Aram “in strength.”

tn Aram “they are saying.”

tn Or “to the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

tc The present translation reads יַד־נֹפֵץ (yad-nofets, “hand of one who shatters”) rather than the MT נַפֵּץ־יַד (nappets-yad, “to shatter the hand”).

tn Heb “my lord,” a title of polite address.