Daniel 2:26

2:26 The king then asked Daniel (whose name was also Belteshazzar), “Are you able to make known to me the dream that I saw, as well as its interpretation?”

Daniel 4:5

4:5 I saw a dream that frightened me badly. The things I imagined while lying on my bed – these visions of my mind – were terrifying me.

Daniel 4:20

4:20 The tree that you saw that grew large and strong, whose top reached to the sky, and which could be seen in all the land,

Daniel 10:5

10:5 I looked up and saw a man clothed in linen; around his waist was a belt made of gold from Upaz.

tn Aram “and it.”

tn Aram “its sight.”

tn Heb “I lifted up my eyes.”

tn Heb “one.” The Hebrew numerical adjective is used here like an English indefinite article.

sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so.

tn The Hebrew word בַּדִּים (baddim) is a plural of extension. See GKC 396-97 §124.a, b, c and Joüon 2:500 §136.c.

tn The location of this place and even the exact form of the Hebrew name אוּפָז (’ufaz) are uncertain. Apparently it was a source for pure gold. (See Jer 10:9.) The Hebrew word פָז (paz, “refined gold” or “pure gold”) is more common in the OT than אוּפָז, and some scholars emend the text of Dan 10:5 to read this word. Cf. also “Ophir” (1 Kgs 9:28; Isa 13:12; Job 22:24; 28:16).