3:13 Then Nebuchadnezzar in a fit of rage 3 demanded that they bring 4 Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them 5 before the king.
1 tn The Aramaic participle is used here to express the imminent future.
2 tn The impersonal active plural (“they sought”) of the Aramaic verb could also be translated as an English passive: “Daniel and his friends were sought” (cf. NAB).
3 tn Aram “in anger and wrath”; NASB “in rage and anger.” The expression is a hendiadys.
4 tn The Aramaic infinitive is active.
5 tn Aram “these men.” The pronoun is used in the translation to avoid undue repetition.