Daniel 1:7

1:7 But the overseer of the court officials renamed them. He gave Daniel the name Belteshazzar, Hananiah he named Shadrach, Mishael he named Meshach, and Azariah he named Abednego.

Daniel 1:11

1:11 Daniel then spoke to the warden whom the overseer of the court officials had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:

Daniel 1:18

1:18 When the time appointed by the king arrived, the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar’s presence.

Daniel 2:47

2:47 The king replied to Daniel, “Certainly your God is a God of gods and Lord of kings and revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery!”

Daniel 10:17

10:17 How, sir, am I able to speak with you? My strength is gone, and I am breathless.”

tc The LXX and Vulgate lack the verb here.

sn The meanings of the Babylonian names are more conjectural than is the case with the Hebrew names. The probable etymologies are as follows: Belteshazzar means “protect his life,” although the MT vocalization may suggest “Belti, protect the king” (cf. Dan 4:8); Shadrach perhaps means “command of Aku”; Meshach is of uncertain meaning; Abednego means “servant of Nego.” Assigning Babylonian names to the Hebrew youths may have been an attempt to erase from their memory their Israelite heritage.

sn Having failed to convince the overseer, Daniel sought the favor of the warden whom the overseer had appointed to care for the young men.

tn Heb “at the end of the days which the king said to bring them.”

tn Heb “How is the servant of this my lord able to speak with this my lord?”

tn Heb “does not stand.”