Daniel 1:6

1:6 As it turned out, among these young men were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.

Daniel 6:6

6:6 So these supervisors and satraps came by collusion to the king and said to him, “O King Darius, live forever!

Daniel 7:17

7:17 ‘These large beasts, which are four in number, represent four kings who will arise from the earth.

Daniel 11:41

11:41 Then he will enter the beautiful land. Many will fall, but these will escape: Edom, Moab, and the Ammonite leadership.

Daniel 12:8-9

12:8 I heard, but I did not understand. So I said, “Sir, 10  what will happen after these things?” 12:9 He said, “Go, Daniel. For these matters are closed and sealed until the time of the end.


tn Heb “and it happened that.”

tn Heb “among them”; the referent (the young men taken captive from Judah) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “the sons of Judah.”

sn The names reflect a Jewish heritage. In Hebrew Daniel means “God is my judge”; Hananiah means “the Lord is gracious”; Mishael means “who is what God is?”; Azariah means “the Lord has helped.”

tn The Aramaic verb רְגַשׁ (rÿgash) occurs three times in this chapter (vv. 7, 12, 16). Its meaning is widely disputed by commentators, and the versions vary considerably in how they render the word. The suggestion that it means “to come thronging” (BDB 1112 s.v.; cf. NAB) seems inappropriate, since it is unlikely that subordinates would enter a royal court in such a reckless fashion. The ancient versions struggled with the word and are not in agreement in their understanding of its meaning. In this chapter the word apparently means to act in agreement with other parties in the pursuit of a duplicitous goal, namely the entrapment of Daniel. Cf. NIV, NCV “went as a group”; NRSV “conspired and came to the king.”

tn Aram “thus they were saying.”

sn The beautiful land is a cryptic reference to the land of Israel.

tn This can be understood as “many people” (cf. NRSV) or “many countries” (cf. NASB, NIV, NLT).

tn Heb “be delivered from his hand.”

10 tn Heb “my lord,” a title of polite address.