Daniel 1:11

1:11 Daniel then spoke to the warden whom the overseer of the court officials had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:

Daniel 1:13

1:13 Then compare our appearance with that of the young men who are eating the royal delicacies; deal with us in light of what you see.”

Daniel 2:15

2:15 He inquired of Arioch the king’s deputy, “Why is the decree from the king so urgent?” Then Arioch informed Daniel about the matter.

Daniel 2:26

2:26 The king then asked Daniel (whose name was also Belteshazzar), “Are you able to make known to me the dream that I saw, as well as its interpretation?”

Daniel 2:39

2:39 Now after you another kingdom will arise, one inferior to yours. Then a third kingdom, one of bronze, will rule in all the earth.

Daniel 2:46

2:46 Then King Nebuchadnezzar bowed down with his face to the ground and paid homage to Daniel. He gave orders to offer sacrifice and incense to him.

Daniel 3:13

3:13 Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring 10  Shadrach, Meshach, and Abednego before him. So they brought them 11  before the king.

Daniel 5:6

5:6 Then all the color drained from the king’s face 12  and he became alarmed. 13  The joints of his hips gave way, 14  and his knees began knocking together.

Daniel 5:29

5:29 Then, on Belshazzar’s orders, 15  Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.

Daniel 6:11

6:11 Then those officials who had gone to the king 16  came by collusion and found Daniel praying and asking for help before his God.

Daniel 6:18

6:18 Then the king departed to his palace. But he spent the night without eating, and no diversions 17  were brought to him. He was unable to sleep. 18 

Daniel 6:25

6:25 Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and language groups who were living in all the land: “Peace and prosperity! 19 

Daniel 8:16

8:16 Then I heard a human voice coming from between the banks of the Ulai. It called out, “Gabriel, 20  enable this person to understand the vision.”

Daniel 11:5

11:5 “Then the king of the south 21  and one of his subordinates 22  will grow strong. His subordinate 23  will resist 24  him and will rule a kingdom greater than his. 25 

Daniel 11:9

11:9 Then the king of the north 26  will advance against the empire of the king of the south, but will withdraw to his own land.

Daniel 11:19

11:19 He will then turn his attention to the fortresses of his own land, but he will stumble and fall, not to be found again.

Daniel 11:32

11:32 Then with smooth words he will defile 27  those who have rejected 28  the covenant. But the people who are loyal to 29  their God will act valiantly. 30 

sn Having failed to convince the overseer, Daniel sought the favor of the warden whom the overseer had appointed to care for the young men.

tn Heb “let our appearance be seen before you.”

tn Heb “the appearance of.”

tn Heb “delicacies of the king.” So also in v. 15.

tn Heb “your servants.”

tn The Aramaic word מְהַחְצְפָה (mÿhakhtsÿfah) may refer to the severity of the king’s decree (i.e., “harsh”; so HALOT 1879 s.v. חצף; BDB 1093 s.v. חֲצַף), although it would seem that in a delicate situation such as this Daniel would avoid this kind of criticism of the king’s actions. The translation above understands the word to refer to the immediacy, not harshness, of the decree. See further, F. Rosenthal, Grammar, 50, §116; E. Vogt, Lexicon linguae aramaicae, 67.

sn The identity of the first kingdom is clearly Babylon. The identification of the following three kingdoms is disputed. The common view is that they represent Media, Persia, and Greece. Most conservative scholars identify them as Media-Persia, Greece, and Rome.

tn Aram “fell on his face.”

tn Aram “in anger and wrath”; NASB “in rage and anger.” The expression is a hendiadys.

10 tn The Aramaic infinitive is active.

11 tn Aram “these men.” The pronoun is used in the translation to avoid undue repetition.

12 tn Aram “[the king’s] brightness changed for him.”

13 tn Aram “his thoughts were alarming him.”

14 tn Aram “his loins went slack.”

15 tn Aram “Belshazzar spoke.”

16 tn Aram “those men”; the referent (the administrative officials who had earlier approached the king about the edict) has been specified in the translation for clarity.

17 tn The meaning of Aramaic דַּחֲוָה (dakhavah) is a crux interpretum. Suggestions include “music,” “dancing girls,” “concubines,” “table,” “food” – all of which are uncertain. The translation employed here, suggested by earlier scholars, is deliberately vague. A number of recent English versions follow a similar approach with “entertainment” (e.g., NASB, NIV, NCV, TEV, CEV, NLT). On this word see further, HALOT 1849-50 s.v.; E. Vogt, Lexicon linguae aramaicae, 37.

18 tn Aram “his sleep fled from him.”

19 tn Aram “May your peace be increased!”

20 sn The only angels whose names are given in the OT are Gabriel (Dan 8:16; 9:21; cf. Luke 1:19, 26) and Michael (Dan 10:13, 21; 12:1; cf. Jude 9; Rev 12:7). The name Gabriel means in Hebrew “man of God,” and Michael means “who is like God?”

21 sn The king of the south is Ptolemy I Soter (ca. 323-285 B.C.). The following reference to one of his subordinates apparently has in view Seleucus I Nicator (ca. 311-280 B.C.). Throughout the remainder of chap. 11 the expressions “king of the south” and “king of the north” repeatedly occur. It is clear, however, that these terms are being used generically to describe the Ptolemaic king (i.e., “of the south”) or the Seleucid king (i.e., “of the north”) who happens to be in power at any particular time. The specific identity of these kings can be established more or less successfully by a comparison of this chapter with the available extra-biblical records that discuss the history of the intertestamental period. In the following notes the generally accepted identifications are briefly mentioned.

22 tn Heb “princes.”

23 tn Heb “and he”; the referent (the subordinate prince mentioned in the previous clause) has been specified in the translation for clarity.

24 tn Heb “be strong against.”

25 tn Heb “greater than his kingdom.”

26 tn Heb “he”; the referent (the king of the north) has been specified in the translation for clarity.

27 tn Or “corrupt.”

28 tn Heb “acted wickedly toward.”

29 tn Heb “know.” The term “know” sometimes means “to recognize.” In relational contexts it can have the connotation “recognize the authority of, be loyal to,” as it does here.

30 sn This is an allusion to the Maccabean revolt, which struggled to bring about Jewish independence in the second century B.C.