Amos 2:8
2:8 They stretch out on clothing seized as collateral;
they do so right 1 beside every altar!
They drink wine bought with the fines they have levied;
they do so right in the temple 2 of their God! 3
Amos 4:12
4:12 “Therefore this is what I will do to you, Israel.
Because I will do this to you,
prepare to meet your God, Israel! 4
1 tn The words “They do so right” are supplied twice in the translation of this verse for clarification.
2 tn Heb “house.”
3 tn Or “gods.” The Hebrew term אֱלֹהֵיהֶם (’elohehem) may be translated “their gods” (referring to pagan gods), “their god” (referring to a pagan god, cf. NAB, NIV, NLT), or “their God” (referring to the God of Israel, cf. NASB, NRSV).
4 tn The Lord appears to announce a culminating judgment resulting from Israel’s obstinate refusal to repent. The following verse describes the Lord in his role as sovereign judge, but it does not outline the judgment per se. For this reason F. I. Andersen and D. N. Freedman (Amos [AB], 450) take the prefixed verbal forms as preterites referring to the series of judgments detailed in vv. 6-11. It is more likely that a coming judgment is in view, but that its details are omitted for rhetorical effect, creating a degree of suspense (see S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 149-50) that will find its solution in chapter 5. This line is an ironic conclusion to the section begun at 4:4. Israel thought they were meeting the Lord at the sanctuaries, yet they actually had misunderstood how he had been trying to bring them back to himself. Now Israel would truly meet the Lord – not at the sanctuaries, but face-to-face in judgment.