Acts 9:5

9:5 So he said, “Who are you, Lord?” He replied, “I am Jesus whom you are persecuting!

Acts 9:4

9:4 He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”

Acts 22:7-8

22:7 Then I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ 22:8 I answered, ‘Who are you, Lord?’ He said to me, ‘I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.’

Acts 26:15

26:15 So I said, ‘Who are you, Lord?’ And the Lord replied, ‘I am Jesus whom you are persecuting.

tn Grk “and he.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

tn The double vocative suggests emotion.

sn Persecuting me. To persecute the church is to persecute Jesus.

tn This is a continuation of the same sentence in Greek using the connective τέ (te), but due to the length and complexity of the Greek sentence a new sentence was begun in the translation here. To indicate the logical sequence for the modern English reader, τέ was translated as “then.”

tn Grk “said.”